Zygmunt I
  • cycuś
    6.01.2005
    6.01.2005
    Witam. Jak odmienić słowo cycuś w dopełniaczu liczby mnogiej (cycusi czy cycusiów)? Słowo to notuje Ortograficzny słownik ucznia (Zygmunt Saloni, Krzysztof Szafran, Teresa Wróblewska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1998), lecz nie figuruje w nim fleksja. Dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
  • hopsztosy

    5.10.2022
    13.02.2004

    Uprzejmie proszę o podanie znaczenia słowa hopsztosy.

    Zygmunt Figura

  • Hubertusowie Ósmi
    28.11.2007
    28.11.2007
    W grze nazywam się HUBERTUS ÓSMY. Chcę, aby moja drużyna nazywała się tak jak ja – czyli HUBERTUSI ÓŚMI? Czy ta forma liczebnika jest poprawna? Liczebnik ósmy ma odmianę przymiotnikową, więc chyba jednak ta śmieszna forma jest poprawna. Niemniej proszę o pomoc eksperta.
    Z góry dziękuję.
  • Irydion
    22.02.2013
    22.02.2013
    Szanowni Państwo,
    jaka jest etymologia męskiego imienia Irydion?
    Z poważaniem
    Czytelnik
  • Jak się przedstawiać na antenie?
    15.09.2003
    15.09.2003
    Dzień dobry! Moje pytanie dotyczyć będzie kultury. Nie tyle kultury języka, co raczej kultury zachowań językowych – o ile termin taki w ogóle istnieje (jeżeli nie, to niniejszym go wprowadzam…).
    Dawno, dawno temu korespondenci telewizyjni i radiowi zaczynali ZAWSZE swe wypowiedzi od dość sympatycznego moim zdaniem sformułowania: „Dzień dobry”, po czym po prostu się przedstawiali. Należę do pokolenia raczej starszego, pamiętam więc do dzisiaj sympatyczne sformułowania typu: „Dzień dobry Państwu, z Nowego Jorku mówi dla Państwa Bartosz Janiszewski”, „Dzień dobry Państwu, z Rzymu dla Dziennika Telewizyjnego mówi Zygmunt Moskwa”. Moje pytanie brzmi: jak w kontekscie niegdysiejszych kulturalnych zachowań odbierać dzisiejsze trajkotanie korespondentów zakańczane schematem typu: „Jan Kowalskiiii, Pćim Dolnyyyy, Eremefefemmmm…”? Moim zdaniem to po prostu brak elementarnej kultury i szacunku dla widza, czy słuchacza. Uprzejmie proszę o pogląd językoznawcy, pozdrawiając jednocześnie serdecznie!
  • Jan-Eryk
    26.05.2014
    26.05.2014
    Witam,
    jak odmienić przez przypadki skandynawskie imię Jan-Erik [wym. Jan Erik]. Odmianie ulegają oba człony czy tylko ostatni? A może jest ono nieodmienne?
    Pozdrawiam
    Kamil
  • kakałko
    24.01.2020
    24.01.2020
    Dzień dobry,
    piszę z pytaniem odnośnie zdrobnienia słowa kakao. Jak powinno brzmieć owo zdrobnienie?
    Weronika Łubkowska
  • Nazwa instytucji
    24.01.2018
    24.01.2018
    Szanowni Państwo,
    jestem zainteresowany dziejami archidiecezji lwowskiej obrządku łacińskiego we Lwowie. Serdecznie proszę o informację, jaka jest poprawna pisownia następującej nazwy: Seminarium Duchowne Archidiecezji Lwowskiej Obrządku Łacińskiego we Lwowie, Seminarium Duchowne Archidiecezji Lwowskiej obrządku Łacińskiego we Lwowie czy Seminarium Duchowne archidiecezji lwowskiej obrządku Łacińskiego we Lwowie.

    Z poważaniem
    Zygmunt Śmiałek
  • Nazwy domów turysty

    25.05.2023
    25.05.2023

    Dzień dobry, mam pytanie. Jak zapisać takie nazwy:

    - Dom Turysty PTTK im. Romana Zmorskiego

    - schroniska PTTK „Na Śnieżniku” im. Zbigniewa Fastnachta „Na Ślęży ”?

    Głównie chodzi o słowa schronisko i dom turysty.

    Dziękuję

    pg

  • nie sposób
    18.01.2008
    18.01.2008
    Szanowni Państwo,
    moje pytanie dotyczy pisowni nie sposób / niesposób (?). Zauważyłam, że obu form używa się równie często, i zastanawiam się, która z nich jest poprawna. I główne pytanie: dlaczego? Słownik poprawnościowy podaje zasadę, że rzeczowniki z nie pisze się łącznie, chyba że w tym wypadku byłby to czasownik tzw. niewłaściwy… Jak jest w tym wypadku?
    Z góry dziękuję za rozwiązanie mojego problemu,
    Z poważaniem,
    M. Czopik
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego